С англицизмами как с тортиками: с ними хорошо, в большом количестве чревато, а без них — невозможно общаться и выражать своё мнение. Попробуем разобраться, почему они неизбежны в русской речи и как умело их использовать. 

Зачем нужны англицизмы в русском языке?

Англицизмы — слова, которые пришли из английского в русский. Мы видим их в экономических и политических статьях, в спортивных программах, в сфере IT, косметологии. Без них трудно представить живую речь: попробуй найти замену таким словам как аутсорсинг, брифинг, триггер, офшор, ресепшн, абьюз, спам. Ну, что получилось? Not sure! 

Проблема ещё и в том, что многие не до конца понимают, что имеют в виду, используя англицизмы. Прочитай примеры, которые у всех на слуху, и убедись, что ты в курсе их значений. 

АнглицизмЗначение
Абьюз, (abuse)Физическое и психологическое давление, манипуляции, злоупотребление своим положением. Abuse — оскорбление, злоупотребление. В русском языке слово зазвучало в последние пять лет, когда в русских медиа стали широко говорить о семейном насилии. 
Аутсорсинг (outsourcing)Передача некоторых функций сторонним компаниям. Например, не нанимать дизайнера в компанию, а найти подрядчика, который сделает вам сайт.  Термину нет аналога в русском языке.
Хайп (hype) Медийный шум, истерика, привлечение внимания, ажиотаж. Сиюминутный хайп (от англ. hype — «шумиха») создаётся вокруг конкретных людей, гаджетов, приложения или компании. 
Дайджест (digest)Краткие обзоры, анонсы, выжимка информации. Например, дайджест книг или статей. 
Краш (crush)Человек, который очень нравится, объект любви. Сленговое  молодёжное выражение. 
Кринж(cringe)Нечто постыдное и крайне неприятное, «испанский стыд», «зашквар». Первыми, кто стал использовать слово кринж в русском языке, были киберспортсмены. Сегодня слово любят использовать молодые люди, пользующиеся социальными сетями. 
Эйчар (HR, human resources)Специалист отдела эйчар, который занимается поиском и наймом сотрудников, отвечает за их профессиональный рост и комфорт на работе. 
Триггер (trigger)В английском и русском языке, триггер — это элемент, приводящий в действие всю систему. В английском trigger означало «‎спусковой крючок», но сегодня имеет широкое значение. 
Хейтер (hater)Переводить слово как «ненавистник», «недоброжелатель» было бы некорректно. Хейтер не желает зла конкретному оппоненту и не имеет на то объективных причин. Хейтер тратит кучу времени на обсуждение и осуждение незнакомых людей. Явление выходит за пределы социальных сетей. 
Троллинг (trolling)Слово произошло от глагола to troll — «ловить рыбу на блесну». Тролль обитает в социальных сетях и тоже по-своему «закидывает удочку»: сеет провокацию и выводит людей на споры. В 2014 году сетевой тролль обрёл облик: известный иллюстратор нарисовал trollface
Ресепшн (reception)Стойка регистрации, или приёмная. Ресепшн — слово универсальное. Так называют и стойку регистрации в отеле, и в салоне красоты, и пост секретаря в офисе.   
Инсайт(insight)Озарение, яркая мысль. В русском и английском под инсайтом понимают глубокое и точное понимание или представление о чём-либо. 
Гламур (glamour)Роскошь, дороговизна. Английское слово glamour означает очарование, блеск, роскошь. Слово приобрело современное значение во время расцвета Голливуда. 
Контент(content)Содержание и содержимое веб-страниц, социальных сетей, приложений. 
Нейтив(native)Нейтив — носитель языка. В интернете часто используют этот англицизм, чтобы избежать тавтологии. 
Дедлайн (deadline) Предельный срок, к которому должно быть выполнено задание.  
Газлайтинг(gaslighting)Форма психологического насилия, задача которого заставить человека сомневаться в своей адекватности. 
Спин-офф(spin-off)Произведение, которое является ответвлением по отношению к другому произведению. В спин-оффе в центре сюжета второстепенные персонажи. 

Почему появляются англицизмы?

Англицизмы экономят время и помогают говорить просто о сложном. Представь: появился новый гаджет, названия которому нет. Что он делает, мало кто знает. Но назвать его как-то нужно. Вот в такой ситуации и появляется оно — новое заимствованное слово. Некоторые из них знают все. Например, риэлтор, менеджер, маркетинг, дефолт. Другие популярны в узких группах: кринж, спин-офф, хайп, краш, чилить. Англицизмами нужны нам  для уточнения понятий, таких как «кадровик» и «эйчар», «торговая марка» и «бренд». Какие бывают англицизмы: 

Англицизмы в молодежном сленге фейк (fake — фальшь, обман), донат (donate — делать пожертвования), изи (easy — лёгкий), бан (ban — запретить)
Англицизмы в рекламе фикс-прайс (fix price — фиксированная цена), дедлайн (deadline), маркетинг (marketing), пиар (PR — связи с общественностью) 
Спортивные англицизмыsprinter (спринтер), дайвинг (diving), боулинг (bowling), biker (англицизм название мотоциклиста), таймаут (timeout)
Экзотизмы (называющие явления и предметы, которых не было в русской реальности)сheesburger, pampers, Nike, IPhone, browser
Варваризмы (заимствования, которые по сути избыточны, но добавляют определенный лоск)Wow, OK, good, cool, girl.
Жаргонизмы (не указывают на новые явления, часто загрязняют речь)лузер, ловер, спикер, пост, фанат, хафбэк (полузащитник).

Так кринж или краш?

Англицизмы приносят как пользу, так и вред. Большое количество заимствований выглядят кринжово. Как в примере: Я заасайнил таск, в качестве прува, написал боссу репорт. Это же явный too much! Но если использовать англицизмы уместно, это Match! 

Если англицизмы в русской речи простительно произносить без акцента, то на английском языке эти же слова должны звучать так, чтобы тебя поняли носители. Записывайся на Челлендж-марафон с Веней Паком «Произношение 2022» и звучи как нейтив!

Лингвисты говорят, что все не нужные англицизмы исчезнут и  останутся только необходимые. Чтобы англицизмы не стали котом в мешке, изучай английский. Тогда сможешь умело вплетать их в свою речь. Например, не вызовет ступора просьба что-либо запрувить (to prove — доказывать) или заасайнить (to assign — назначить). Если не хватает языковой практики, повторяй новые слова как англицизмы. 

Будь в курсе новых английских слов 2022 года. Смотри видео Вени Пака. Возможно, некоторые из них совсем скоро появятся и в русском.