С англицизмами как с тортиками: с ними хорошо, в большом количестве чревато, а без них — невозможно общаться и выражать своё мнение. Попробуем разобраться, почему они неизбежны в русской речи и как умело их использовать.
Зачем нужны англицизмы в русском языке?
Англицизмы — слова, которые пришли из английского в русский. Мы видим их в экономических и политических статьях, в спортивных программах, в сфере IT, косметологии. Без них трудно представить живую речь: попробуй найти замену таким словам как аутсорсинг, брифинг, триггер, офшор, ресепшн, абьюз, спам. Ну, что получилось? Not sure!
Проблема ещё и в том, что многие не до конца понимают, что имеют в виду, используя англицизмы. Прочитай примеры, которые у всех на слуху, и убедись, что ты в курсе их значений.
Англицизм | Значение |
Абьюз, (abuse) | Физическое и психологическое давление, манипуляции, злоупотребление своим положением. Abuse — оскорбление, злоупотребление. В русском языке слово зазвучало в последние пять лет, когда в русских медиа стали широко говорить о семейном насилии. |
Аутсорсинг (outsourcing) | Передача некоторых функций сторонним компаниям. Например, не нанимать дизайнера в компанию, а найти подрядчика, который сделает вам сайт. Термину нет аналога в русском языке. |
Хайп (hype) | Медийный шум, истерика, привлечение внимания, ажиотаж. Сиюминутный хайп (от англ. hype — «шумиха») создаётся вокруг конкретных людей, гаджетов, приложения или компании. |
Дайджест (digest) | Краткие обзоры, анонсы, выжимка информации. Например, дайджест книг или статей. |
Краш (crush) | Человек, который очень нравится, объект любви. Сленговое молодёжное выражение. |
Кринж(cringe) | Нечто постыдное и крайне неприятное, «испанский стыд», «зашквар». Первыми, кто стал использовать слово кринж в русском языке, были киберспортсмены. Сегодня слово любят использовать молодые люди, пользующиеся социальными сетями. |
Эйчар (HR, human resources) | Специалист отдела эйчар, который занимается поиском и наймом сотрудников, отвечает за их профессиональный рост и комфорт на работе. |
Триггер (trigger) | В английском и русском языке, триггер — это элемент, приводящий в действие всю систему. В английском trigger означало «спусковой крючок», но сегодня имеет широкое значение. |
Хейтер (hater) | Переводить слово как «ненавистник», «недоброжелатель» было бы некорректно. Хейтер не желает зла конкретному оппоненту и не имеет на то объективных причин. Хейтер тратит кучу времени на обсуждение и осуждение незнакомых людей. Явление выходит за пределы социальных сетей. |
Троллинг (trolling) | Слово произошло от глагола to troll — «ловить рыбу на блесну». Тролль обитает в социальных сетях и тоже по-своему «закидывает удочку»: сеет провокацию и выводит людей на споры. В 2014 году сетевой тролль обрёл облик: известный иллюстратор нарисовал trollface. |
Ресепшн (reception) | Стойка регистрации, или приёмная. Ресепшн — слово универсальное. Так называют и стойку регистрации в отеле, и в салоне красоты, и пост секретаря в офисе. |
Инсайт(insight) | Озарение, яркая мысль. В русском и английском под инсайтом понимают глубокое и точное понимание или представление о чём-либо. |
Гламур (glamour) | Роскошь, дороговизна. Английское слово glamour означает очарование, блеск, роскошь. Слово приобрело современное значение во время расцвета Голливуда. |
Контент(content) | Содержание и содержимое веб-страниц, социальных сетей, приложений. |
Нейтив(native) | Нейтив — носитель языка. В интернете часто используют этот англицизм, чтобы избежать тавтологии. |
Дедлайн (deadline) | Предельный срок, к которому должно быть выполнено задание. |
Газлайтинг(gaslighting) | Форма психологического насилия, задача которого заставить человека сомневаться в своей адекватности. |
Спин-офф(spin-off) | Произведение, которое является ответвлением по отношению к другому произведению. В спин-оффе в центре сюжета второстепенные персонажи. |
Почему появляются англицизмы?
Англицизмы экономят время и помогают говорить просто о сложном. Представь: появился новый гаджет, названия которому нет. Что он делает, мало кто знает. Но назвать его как-то нужно. Вот в такой ситуации и появляется оно — новое заимствованное слово. Некоторые из них знают все. Например, риэлтор, менеджер, маркетинг, дефолт. Другие популярны в узких группах: кринж, спин-офф, хайп, краш, чилить. Англицизмами нужны нам для уточнения понятий, таких как «кадровик» и «эйчар», «торговая марка» и «бренд». Какие бывают англицизмы:
Англицизмы в молодежном сленге | фейк (fake — фальшь, обман), донат (donate — делать пожертвования), изи (easy — лёгкий), бан (ban — запретить) |
Англицизмы в рекламе | фикс-прайс (fix price — фиксированная цена), дедлайн (deadline), маркетинг (marketing), пиар (PR — связи с общественностью) |
Спортивные англицизмы | sprinter (спринтер), дайвинг (diving), боулинг (bowling), biker (англицизм название мотоциклиста), таймаут (timeout) |
Экзотизмы (называющие явления и предметы, которых не было в русской реальности) | сheesburger, pampers, Nike, IPhone, browser |
Варваризмы (заимствования, которые по сути избыточны, но добавляют определенный лоск) | Wow, OK, good, cool, girl. |
Жаргонизмы (не указывают на новые явления, часто загрязняют речь) | лузер, ловер, спикер, пост, фанат, хафбэк (полузащитник). |
Так кринж или краш?
Англицизмы приносят как пользу, так и вред. Большое количество заимствований выглядят кринжово. Как в примере: Я заасайнил таск, в качестве прува, написал боссу репорт. Это же явный too much! Но если использовать англицизмы уместно, это Match!
Если англицизмы в русской речи простительно произносить без акцента, то на английском языке эти же слова должны звучать так, чтобы тебя поняли носители. Записывайся на Челлендж-марафон с Веней Паком «Произношение 2022» и звучи как нейтив!
Лингвисты говорят, что все не нужные англицизмы исчезнут и останутся только необходимые. Чтобы англицизмы не стали котом в мешке, изучай английский. Тогда сможешь умело вплетать их в свою речь. Например, не вызовет ступора просьба что-либо запрувить (to prove — доказывать) или заасайнить (to assign — назначить). Если не хватает языковой практики, повторяй новые слова как англицизмы.
Будь в курсе новых английских слов 2022 года. Смотри видео Вени Пака. Возможно, некоторые из них совсем скоро появятся и в русском.
Оставить комментарий