В этой статье ты узнаешь, чем заняться этой осенью, чтобы выучить английский и получить удовольствие от sweater weather.

Как правильно: FALL или AUTUMN?

Такие пункты, как «укутаться в плед», «заварить какао с маршмеллоу», «развесить огоньки» и «включить When September Ends» даже не обсуждаем: это must-have любого осеннего сезона у каждого скроллера Pinterest.

Давай разбираться в действительно важном вопросе:  как правильно 一 fall или autumn? Употребление этих слов зависит от места, где ты находишься.

Fall 一 это осень для тех, кто понимает американский английский. В 1600 году американцы решили сократить выражение «fall of the leaves» 一 падение листьев 一 до простого «fall», которое означает сезон, когда опадают листья.

Autumn лучше используй, если путешествуешь по Великобритании. Хотя, и в США тебя поймут, для них autumn 一 это более официальное название осени.

Словарь осенних слов на английском

A fun way встретить осень и развить свои разговорные способности 一 выучить несколько слов и выражений на осеннюю тему. Следующие два месяца будет точно актуально:

Foliage 一 листва, особенно красочные листья деревьев в осенний период.

The vibrant foliage in the park was a breathtaking sight as the leaves changed colors.

Harvest 一 сбор урожая, часто ассоциируется с осенним сезоном и Днем благодарения.

The farmers worked diligently in the fields to harvest the ripe crops under the golden autumn sun.

Autumnal 一 осенний 一 прилагательное, относящееся к осени или характерное для нее, например, autumnal colors или autumnal breeze.

The autumnal leaves painted the forest in a breathtaking tapestry of red, orange, and gold.

Bountiful 一 обильный или богатый, часто используется в контексте обильного урожая.

The bountiful harvest of juicy tomatoes from our garden was a testament to our green thumbs and diligent care.

Hayride 一 катание на сене, осеннее развлечение, связанное с поездкой на повозке, наполненной сеном.

Every year, our family tradition includes going on a hayride through the picturesque autumn countryside.

Hazy 一 туманный, часто используется при описании туманного утра или вечера осенью.

The distant valley was shrouded in a hazy mist, obscuring its beauty.

Crimson 一 багряный, глубокий красный цвет для описания осенней листвы.

The sky blazed with a stunning crimson hue as the sun dipped below the horizon.

Pupkin-spiced 一 со вкусом тыквы, можешь смело использовать при заказе кофе.

Pumpkin-spiced latte, please!

Leafy 一 описание периода, когда опало много листьев.

The forest floor was carpeted with a lush, leafy blanket of green foliage.

Rustling 一 шуршание листьев под ногами или на ветру.

The leaves were rustling in the gentle breeze as I took a peaceful walk through the forest.

Идиомы на тему осени тоже интересные, запоминай:

«In the autumn of one’s life» или «In the autumn years» 一 в старшем возрасте. Идиома используется, чтобы описать действия, происходящие в позднем периоде жизни человека (около выхода на пенсию), как осень означает приближение конца года.

«In the autumn of her life, she decided to travel the world and experience all the colors of the wind before settling down.»

«Like the changing of the leaves» 一 подобно окрашиванию листвы. Выражение описывает нечто постепенное и ожидаемое, например, изменение цвета листьев осенью.

«Her mood shifted as quickly as the changing of the leaves in autumn, going from joyful to solemn in an instant.»

«In the pumpkin patch» 一 в тыквенной грядке 一 указывает на то, что кто-то ищет то, что трудно найти, подобно тому, как ищут идеальную тыкву в тыквенной грядке.

«Despite searching high and low, she was lost in the pumpkin patch, unable to find her missing keys.»

«Autumn leaves fall, but the roots remain» 一 листья опадают, но корни остаются 一 подразумевается, что, несмотря на то, что все меняется и ситуация развивается, некоторые аспекты остаются постоянными и непреходящими.

«Even as the company faced tough times and layoffs, the dedicated employees proved that autumn leaves fall, but the roots remain, as their commitment to the organization never wavered.»

Атмосферные осенние фильмы, которые стоит посмотреть на английском

Autumn in New York (2000) / Осень в Нью-Йорке

Романтичная драма с Вайноной Райдер и Ричардом Гиром о любви, для которой даже смерть 一 не препятствие. Съёмки велись в Нью-Йорке осенью, поэтому помимо волнующего сюжета сможешь насладиться красочными пейзажами города.

Sweet November (2001) / Сладкий ноябрь

Сюжет этой мелодрамы очень похож на «Осень в Нью-Йорке». В этой киноленте сошлось всё: молодые Киану Ривз и Шарлиз Терон, уютные осенние кардиганы и опавшие листья в Центральном парке не оставят тебя равнодушным.

Lake House (2006) / Дом у озера

И опять молодой Киану Ривз, но уже в тандеме с Сандрой Буллок и прекрасным домом на озере, который они купили в один день, но с разницей в 2 года…Смогут ли встретиться настоящее и прошлое? Или всё же время победит любовь? Посмотри и узнаешь, а ещё почувствуешь холодный чистый воздух осени за городом. 

The Edge of Seventeen (2016) / Почти семнадцать

Идеальная драма-комедия для тех, кто хочет вернуться в свои 17, вспомнить все подростковые проблемы, от души посмеяться, и всё это на фоне красивой американской осени. Среди главных героев Вуди Харрельсон (Иллюзия обмана), Хейли Лу Ричардсон (Белый Лотос) и Блейк Дженнер (Glee).

Вот ещё несколько фильмов, которые скрасят твою осень:

When Harry Met Sally (1989) / Когда Гарри встретил Салли
You’ve Got Mail (1998) / Вам письмо
Mona Lisa Smile (2003) / Улыбка Моны Лизы
Penelope (2006) / Пенелопа
The Half Of It (2020) / Даже не представляешь!
Gilmore Girls Show (2000) / Девочки Гилмор
Dead Poets Society (1989) / Общество мёртвых поэтов

Идеи для осенних DIY и их названия

Ничто так не поднимает настроение, как красивый осенний декор. Американцы особенно ценят атмосферу и fall aesthetics. Попробуй украсить свой дом красивыми осенними DoItYourself-поделками. Вот их названия:

CINNAMON STICK CANDLE HOLDERSПодставки для свечей из палочек корицы
FALL WOOD BEAD WREATHОсенний венок из деревянных бусин
CHUNKY YARN PUMPKINSТыквы из мохнатой пряжи
CINNAMON SCENTED PINECONESШишки с ароматом корицы
MASON JAR LEAF LANTERNSФонарики с листьями, сделанные из банки

А эту гирлянду ты точно сможешь сделать! Читай инструкцию и параллельно учи английский:

TASSEL GARLAND / Гирлянда из кисточек

What you’ll need (Тебе понадобятся):

Yarn (4 or more colors) 一 пряжа (четырёх или более цветов)

Scissors 一 ножницы

Cardboard or DVD case 一 картон или коробочка от DVD

Twine (optional) 一 бечёвка (по желанию)

Wooden beads (optional) 一 деревянные бусины (по жеданию)

What to do (Что делать):

Cut the cardboard into a rectangle.Вырежи из картона прямоугольник.
Wrap your yarn around about 40- 50 times, don’t pull too tightly and try to keep the tension as evenly as you can when you wrap around the cardboard.  (Begin and end on the same side)Оберни пряжу вокруг картона примерно 40-50 раз, не натягивай слишком сильно и старайся сохранять равномерное натяжение при обматывании. (Начинай и заканчивай на одной стороне)
Cut two pieces of yarn a bit longer.Отрежь две ниточки пряжи чуть длиннее
Thread one underneath all the layers on the top of your tassel (opposite side of where your ends are located)Продень одну нить под всеми слоями на верхней части кисточки (с противоположной стороны от того места, где находятся концы)
Pull tight and double knot.Затяни и завяжи двойной узел.
Cut the ends of your tassel.Обрежь концы кисточки. 
Wrap your second piece of a longer yarn about 2 cm down around, pull tight and double knot.Оберни вокруг вторую длинную нить ниже от края примерно на 2 см, затяни и завяжи двойной узел.
Layout the different colored tassels into a pattern that you like.Выложи кисточки разных цветов в понравившийся узор.
Thread your yarn or twine through your yarn needle.Продень пряжу или бечёвку иголкой для пряжи.
Alternate threading a wooden bead and tassel.Попеременно нанизывай деревянную бусину и кисточку.

По инструкции не получилось? Посмотри helpful video tutorial.  

Лучшие книги на осень 

В книжных делах лучше довериться профессионалам. Мы решили собрать топ-4 книги из категории Fall Picks от читательского клуба Риз Уизерспун (Reese’s Book Club) за последние года. И вот, какая классная подборка получилась:

Little Fires Everywhere / И повсюду тлеют пожары

Благодаря самой Риз, можно не только прочитать эту мистическую историю, но и посмотреть экранизацию с ней в главной роли:)

Скачать книгу в формате PDF

Furia / Фурия

Увлекательная история о молодой девушке из Аргентины, которая ставит на кон все, чтобы следовать своей мечте…

Скачать книгу в формате PDF

The giver of stars / Дарующий звёзды

Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки.

Скачать книгу в формате PDF

Where the crawdads sing / Там, где раки поют

Роман о молодой женщине по имени Кия, которая осталась одна в болотах Северной Каролины. В ее истории так много всего: романтика, тайна, убийство…

Скачать книгу в формате PDF

Если тебе не хочется читать длинные романы, а больше по душе короткие тексты, присмотрись к нашему челлендж-пособию Читай на английском каждый день. В нём ты найдёшь 30 фрагментов из современных бестселлеров для ежедневного чтения всего за 1$.

Песни про осень на английском

Собрали мини-плейлист из песен разных лет, который подойдёт для любого осеннего настроения. Внимательно слушай слова, пытайся понять как можно больше и выпиши их в словарь.

Green Day Wake Me Up When September Ends

Chris Daughtry September

Ed Sheeran Autumn Leaves (Bonus Track)

Eddie Berman Untamed

Earth, Wind & Fire September

Wylder Autumn

Sting Englishman in New York

Lana Del Ray Cinnamon Girl

Taylor Swift Cardigan

James Arthur September

Tall Heights Back to Autumn

Curtis Walsh Perfect Rain

Paolo Nutini Autumn

Пусть твоя осень наполнится хорошей музыкой, тёплым чаем, любимыми фильмами и качественным английским.